|
Окончание.
Германия. Русский взгляд на нерусскую действительность. (часть 5) Баден-Вюрттемберг Географ сошел с ума совершенно неожиданно: однажды он взглянул на карту обоих полушарий и не нашел на ней Берингова пролива. И тут же, у карты, старик тронулся... "Золотой Теленок", Ильф и Петров. Географическое расположение земли Баден-Вюрттемберг определяет ее привлекательность во всех отношениях, как экономических, так и чисто туристических. Территориально, земля состоит из объединенных 50 лет назад бывшего баденского княжества с центром в Карлсруэ и в прошлом владения швабских королей, Вюрттемберга со столицей в Штуттгарте. Население обоих половин все еще сильно дифференцировано по ментальности и привычкам, несмотря на довольно сильные миграционные процессы внутри Германии. Успешные в бизнесе, немного жадноватые (так говорят сами немцы) швабы правят в земле и смотрят на слегка ленивых и медленных баденцев свысока. Обе части земли могут похвастаться существенными историческими заслугами в области науки, технологии и промышленности.  Двухсотпятидесятитысячный Карлсруэ подарил человечеству велосипед (да, он был изобретен именно здесь!), дрезину, первую пишущую машинку, мясорубку и колебательные электромагнитные волны, - попросту переменный ток, который изучал Герц в университете Карлсруэ – неплохой набор для небольшого городка. Мерседес-Бенц имеет почти все заводы на территории этой земли, а Штуттгарт является родиной Порше. Сименс тоже существенно представлен в Баден-Вюрттемберге (БВ), как и другие известные немецкие концерны. Известный всему миру гайдельбергский медицинский университет, и много других знаменитых организаций и фирм расположены на территории БВ. Что касается исторических памятников и всевозможных достопримечательностей, БВ сам по себе не так богат ими как расположенные рядом государства и земли – Франция, Бавария, Пфальц и т.д. Большую часть БВ занимает Шварцвальд (Черный Лес) название которого говорит само за себя. Это гряда больших холмов, поросшая темными еловыми лесами, которая тянется вдоль правого берега Рейна от самого Бодензее до окраин Карлсруэ и спадает к Гайдельбергу. Природа в Шварцвальде очень красивая, небольшие горные речки в густых лесах, невысокие горы до тысячи метров. Как гласит история, в Шварцвальде жили только крестьяне и бандиты, так что ни замков, ни дворцов там почти не осталось. Бодензее, расположенное на границе Германии, Австрии и Швейцарии - красивое и большое озеро, довольно интересное место для отдыха. На берегу его лежат несколько небольших уютных городков: Линдау, Фридрихсхафен, в котором граф Цеппелин впервые построил свой первый дирижабль. По другую сторону Рейна находятся Франция, а прямо напротив Карлсруэ французский Эльзасс – область, многократно переходившая из рук в руки между Германией и Францией, с весьма своеобразной архитектурой и культурой. Wasgau, граница между французским Эльзасом и немецким Пфальцем – небольшая холмистая область, буквально напичканная замками и руинами замков 10-11 столетия. На многих холмах есть выходы скальной породы, и на этих выходах средневековые рыцари строили свои замки-крепости. В большинстве до наших времен дошли только руины, но есть несколько хорошо сохранившихся замков – Фелькенштайн, Бервартштайн, Ландек и пр. Далее идет Пфальц с его виноградными холмами и также многочисленными замками, так называемая Dahner Felsenland, "Данская Скалоляндия", а на севере БВ граничит с землей Гессен с главным городом Франкфурт-на-Майне, за которой рукой подать до Люксембурга, Бельгии и Голландии. На востоке за Штуттгартом лежит большая крестьянская Бавария, на юге БВ видны Альпы – Швейцария и Австрия. Если у Вас есть жажда путешествий, то БВ – лучшее стартовое место для коротких и длинных путешествий. Из наиболее интересных мест, в границах 2-4 часов езды на автомобиле: Шварцвальд, вполоть до Фрайбурга. Интересные ландшафты, зимой можно кататься даже на горных лыжах, есть пару подъемников. Масса маленьких курортных городков, наиболее известным из которых является, несомненно, Баден-Баден – место усиленно посещаемое русскими, начиная с царя Александра I, Достоевского, Тургенева, Чехова и до современных новых русских, скупающих по традиции недвижимость от Гибралтара до Чукотки. Переехав через Рейн в Карлсруэ, Вы оказываетесь в Земле Райнланд-Пфальц, а проехав пару километров на юг – уже во Франции. Пфальц известен своими винами, которые делаются в многочисленных деревнях, большинство из которых представляют собой чистые уютные поселения с 600-летней и более древней историей и такими же старыми домами в центре каждой из них. Дома построены на т.н. Fachwerk технологии, и имеют дубовый или буковый каркас. Во Французском Эльзасе можно видеть такую же архитектуру, те же небольшие города вроде Виссембурга, в которых часто можно встретить готические надписи, свидетельствующие о смешаной немецко-французской истории этой области. Центром Эльзаса является Страсбург, симпатичный спокойный город с домским Собором Notre Dame и кварталами Petite France, в котором расположились всевозможные институты Евросоюза. Долина Рейна вниз по течению очень живописна, начиная с Мозеля и до самого Кельна. На восток от БВ расположена заносчивая крестьянская Бавария, "немецкий Техас", самая большая и богатая земля федеративной республики. Сами себя баварцы официально называют Свободным государством Бавария (Freistaat Bayern), что и написано на дорожных знаках при въезде в землю. Мюнхен, один из самых населенных городов Германии, славен своими пивнушками, октябрьскими пивными фестивалями. В основном Бавария держится крестьянской экономике, хотя головные предприятия Сименса, БМВ и других известных фирм расположены вокруг Мюнхена.  Юг Баварии находится уже в предгориях Альп, где расположено одно из привлекательных для туристов мест, резиденция баварских королей. Один из замков этой резиденции, Neuschwanstein, построенный королем Людвигом II, стал прототипом диснеевскому сказочному замку, клонированному по всей планете. На юг от Фрайбурга, в часе езды от Карлсруэ, лежат Швейцария и чуть восточнее Австрия, земля Тироль – прекрасные места для катания на лыжах, с развитой сетью гостиниц, подъемников и горнолыжных трасс. Популярность этих мест зимой высока, поэтому если хотите хорошо покататься, надо резервировать жилье с осени. Если проехать далее на юг через Швейцарию (сколько там той Швейцарии), начинается солнечная Италия. На север от Карлсруэ на расстоянии полудня пути находятся Люксембург, Голландия, Бельгия. Путешествовать во всех этих окрестностях удобнее всего на автомобиле – недалеко, свобода передвижения, хорошие автобаны. Хотя и сеть железных дорог развита очень хорошо. Климат в БВ мягкий, с малоснежной теплой зимой и жарким летом. В долине Рейна, образованной в районе Карлсруэ двумя грядами холмов – Шварцвальдом на немецкой стороне и Vogesen на французской, устанавливается особый микроклимат, даже более мягкий, чем во всей остальной части БВ. Вообщем, при наличии минимального любопытства, автомобиля можно много чего увидеть, располагая даже обычными выходными Образование - Знаю, знаю, - сказал Остап, - я сам старый католик и латинист. Пуэр, соцер, веспер, генер, либер, мизер, аспер, тенер. "Золотой Теленок", Ильф и Петров. Образование является одним из основных факторов, определяющих развитие и экономический потенциал страны. Печально смотреть, как бывший советский интеллектуальный потенциал расползается по миру – русские фамилии теперь стоят в заглавиях научных статей и патентов, прославляют науку и промышленность всех развитых и даже иногда недоразвитых стран. Не имею права осуждать – сам такой, причины ясны: у одних это кусок хлеба для детей и себя, у других возможность карьеры, у третьих желание прогнозировать свое будущее и т.д. Ну да, тема здесь другая: немецкое образование. Считается, что в Германии одна из лучших в мире систем образования. Пожалуй, по содержанию она нам наиболее понятна, т.к. близка к нашей, практиковавшейся в СССР и теперь в СНГ. Под содержанием я понимаю стиль перподавания (например, диктанты, сочинения по языку, контрольные по математике, содержание предметов). По структуре же она отличается, и кажется, во многих аспектах наши школы в Беларуси и наверное в России тоже имеют тенденцию приближаться к немецким. В Германии есть начальная школа Grundschule 4 года; далее идет распределение в зависимости от успеваемости учеников в Hauptschule (типа наших восьмилеток), Realschule (что-то посредине ПТУ и техникумом) и Gymnasium – наши 12-летки, после которых открыта дорога в университет. Хотя теоретически предусмотрены всевозожные переходы из одной системы школ в другую, на практике это сделать очень тяжело и надо сильно поднапрячься, чтобы скажем, перейти из реальшуле в гимназию. Программы сильно разбегаются с повышением класса, и если Вы относились к учебе прохладно до 15 лет, а потом взялись за ум и надумали перейти в гимназию с последующей мечтой об университете, Вам придется посидеть изрядное количество ночей в изучении, например, французского, чтобы сдать переходной экзамен. У меня есть знакомые как с положительным опытом перехода, так и с отрицательным. В сумме, и тех и других не очень много. Таким образом, после хауптшуле, называемой здесь еще "турецкой школой", Вы идете убирать на улицах мусор, после реальшуле дружно маршируете на завод, а после гимназии можете делать что Вам угодно. В принципе, система вполне правильная – зачем учителям тратить время на вбивание в голову интегралов ученикам, у которых предел мечты поработать на свежем воздухе, выпить свою кружку пива вечером и посмотреть телевизор. Есть только одна проблема в этом вопросе: в четвертом классе еще совсем неясно, кого учитель - а он пишет рекомендацию, которая помимо оценок играет ключевую роль, например в нашей земле Баден-Вюртемберг – направит в хауптшуле, маленького Эйнштейна или просто садовника Мюллера. Вот так за Вас фактически решают судьбу Вашего ребенка... Конечно, в подавляющем большинстве случаев все происходит по справедливости. Не так уж тяжело быть успевающим учеником в начальной школе и умные дети ими и являются. Если Вам повезло, и учитель нормальный человек, то проблемы вроде и не существует. Но есть ведь и исключительные ситуации, в которых стандартное решение не подходит, и вот тут система дает сбой: слишком уж она консервативна и чешет всех под одну гребенку. Немцы и сами жалуются на консервативность, в частности, на это "распределение" детей после четвертого класса, но сделать что-либо трудно, такова немецкая действительность. Такие нестандартные ситуации, на самом деле, не такая уж редкость. В нашем случае, это простая ситуация: ребенок учит немецкий с нуля всего лишь год и не может писать диктанты на хорошие оценки (зато пишет их, помимо немецкого, на русском и японском) по определению. Нужен еще год, чтобы выйти на нормальный уровень, но у нас этого года фактически нет. Вот и должен он идти, по немецким правилам, в реальшуле, потом на завод. А то, что у него с математикой нет проблем и говорит/читает/пишет на 3-х языках, это собственно не важно. Главное – Deutsch, который вместе с математикой определяет "проходной" бал в гимназию. Таких исключительных ситуаций немало, и официальных решений для них просто нет в рамках немецкой системы образования. Конечно, неординарные решения такого рода проблем всегда существуют – например, платные школы, типа как Europaschule у нас, или сразу уж поменять страну проживания... Гимназии бывают различных уклонов, классифицировать которые можно в общем как гуманитарный и естественнонаучный. Обучение в гимназии продолжается 9 лет, после чего Вы сдаете выпускной экзамен – Abitur, и получаете Zeugnis – аттестат, с которым можете далее идти в университет. Университетское образование в Германии бесплатно. Вы должны только доказать Вашу состоятельность и обеспечить вашему ребенку доход в течении минимум 6 семестров в размере примерно 500 долларов в месяц, и студент должен сдать экзамен по немецкому, если его аттестат выдан не немецкой школой. В принципе, немецкие университеты дают хорошее образование, если его брать. Конечно, есть градация по престижности. Другой, по моему мнению, проблемой немецкого образования является его растянутость на длительный период. В двадцать лет Вы заканчиваете гимназию, потом полтора-два года на службе, если Вы мужчина, университет 6-7 лет, и примерно к 30 годам начинаете работать. Если речь идет о творческой профессии, то к этому времени нормальные люди уже делают все свои "открытия" и заделы, которыми будут пользоваться всю оставшуюся жизнь – ведь мало кто из живущих на этой Земле может генерировать действительно новые идем после возраста Христа, все в основном пользуются идеями из молодости и тем, что называется словом "опыт" и не имеет отношения к идеям. Тут же все наоборот – например, у меня есть аспирант, который в свои тридцать с хвостом еще пока не начинал делать что-то свое, а пользовался идеями руководителей. Так вот он пока и "играет мускулами", готовится к великим научным открытиям, - пожалуй, годам так к пятидесяти-шестидесяти... Детские сады в Германии почти такие же как и у нас. Они все платные, цены колеблются в очень широком пределе, от чисто условной в садах, принадлежащих государству или какому-нибудь милосердному обществу, до 300 евро в частных садах. Подавляющее большинство лежит посредине, например у нас в основном католические и евангелические сады, прикрепленные либо к кирхам, либо к мэрии, и цена в месяц от 80 до 150 евро, в зависимости от группы. Группы обычно бывают 3-х видов: короткий день с 8 до 13 с перерывом на обед, когда надо ребенка забирать домой, раняя, с 6 утра до часу-двух дня, и полный день, с 8 до 16. Опционно можно включать обед, за дополнительные 60 евро. Воспитатели, как мне показалось, в основном доброжелательны и добросовествно относятся к обязанностям. Совершенно противоположный опыт мы получили в школе: первая учительница была очень дружелюбна и с пониманием отнеслась к нам, когда мы отдали сына, не говорящего совершенно по-немецки, в школу. Вторая, с третьего класса, оказалась откровенной стервой с националистическим уклоном, и трудно что-либо сделать в этом положении: все свои пакости она делает исподтишка, а сражаться с ней, когда между нами стоит ребенок бессмысленно – шансов на победу нет. Она уже заранее "решила" судьбу сына и еще нескольких учеников в классе, основываясь на их национальной принадлежности – тут собрался весь интернационал – на стройку, т.е. в реальшуле/хауптшуле, и теперь все ее поведение базируется на этом негласном решении. Судя по моему опыту из интернета, такого рода дискриминация в школах по национальному признаку, увы, не так уж и редка в Германии, что делает последнюю очень похожей на Японию. Видимо, неспроста их долго связывали союзнические отношения... Еще немного о буднях немецкой школы. Они очень похожи на будни обычной советской школы, с более расслабленным распорядком. Уроки примерно те же, иногда экскурсии, вылазки на природу, в театр. Перед большими праздниками устраивается фестиваль в школьном дворе с играми и конкурсами, продаются сладости. Родительские собрания тоже похожи на наши, только на немецком языке и меньше персональности – больше говорят об общих проблемах, а на личности переходят в общении тэт-а-тэт. Два раза в год родителям выдаются на руки оценки за полугодие, куда в начальной школе входят немецкий, математика, поведение. Иностранный язык начинают изучать с пятого класса, и не всегда это английский. В частности, спецификой нашей местности является обязательное изучение французского как первого иностранного языка, а уж английский идет позже вторым. В процессе получения аттестата об образовании изучается как минимум два языка, в гуманитарных гимназиях три. Такая любовь к французскому вызвана близостью Франции - 5 километров, и правительство земли Баден-Вюртемберг решило, что приграничная зона вся должна начать заговорить по-французски. Видимо, о том, что английский является де-факто основным интернациональным языком, они не слышали. Очень многие родители не согласны с таким положением, ведутся дискуссии, но Германия – консервативная страна и, чтобы что-то изменить, требуется время. Это создает еще и трудности при малейших переездах, иногда буквально в соседних деревнях учат разные языки, и если вы решили сменить квартиру, то надо уточнить какой язык первый в местной школе. Вообще, программа обучения довольно существенно отличается в различных землях федерации, иногда даже по набору предметов, что не делает родителей счастливыми. Опять-таки, как не вспомнить унифицированность советской школы – я могу это оценить в полной мере, так как приходилось часто перезжать в связи с военной профессией отца. Подытоживая, образование в Германии находится на вполне высоком уровне, существенно выше, чем, например, в той же Японии. Причем достаточно сильны все ступени – начальная и средняя школы, университет. Очень важным фактором является его бесплатность для обучающихся, хотя это иногда играет и отрицательную роль – все, что "бесплатно", слабо поддается контролю. Лично мне немецкая система образования напоминает нашу, во всяком случае гораздо ближе, чем японская или американская, как это следует из рассказов моих друзей. Немецкая кухня — Мусик!!! Готов гусик?! Мусик! Ты не жалеешь своего маленького мужика! — Пошел вон, обжора! — ответили из комнаты. из жизни инженера Брунса, друга Ильфа и Петрова  Я ничего не имею против шницеля размером с теннисную ракетку, мне они нравятся. Тем более, в исполнении типичного немецкого ресторана размер может быть и побольше. Мне также нравятся все те бесконечные ряды копченостей, колбас, которые в каждой области Германии имеют свой вкус и форму, окороков, ветчин и прочих мясных изделий, которыми заставлены прилавки супермаркетов. Так же, как и обширные отделы сыров и вин. Это действительно вкусно. Но каждый раз, заходя в такие отделы, я думаю: сколько же там холестерина? И что важнее: здоровье или пища? Такая вот дилемма возникает с годами... Немецкая кухня, конечно, очень вкусная и в целом схожа с нашей, русской. Хотя говорить о "немецкой" кухне вообщем так же неправильно как и о "русской" в целом – обе страны слишком большие и многообразные, в том числе и в кухне. Однако, можно подвести общий знаменатель, сравнивая с другими мировыми кулинарными традициями – в этом смысле и можно говорить о русской и немецкой кухнях. Так как они все-таки довольно близко расположены друг от друга: мясо, картофель, хлеб, овощи – все это знакомо и немцам и русским, я буду писать о наиболее специфичных деталях, как они мне субъективно видятся, и в основном это будет касаться шварцвальдских и эльзасских блюд, характерных для Карлсруэ . Начнем с напитков. В этой области за первенство успешно соревнуются вина и пиво; оба напитка имеют древние традиции здесь – вино делают в соседнем Пфальце, Бадене и Швабии (похуже качеством), Мозельской долине, ну и конечно рядом расположенной Франции, Эльзасс рядом, да и Бургундия тоже недалеко, ну а пиво варят везде. Крепкие напитки не в почете. Колу и Фанту я пропускаю, хотя заезжие американцы очень нахваливали Фанту – у них такого яда пока нет. В еде, конечно, главенствуют мясо и картофель, во всех своих ипостасях.  Очень много сыров – сказывается влияние близлежащих Швейцарии и Франции, в любом супермаркете можно насчитать сотню сортов сыра. К мясу и овощам подаются соусы, причем подавляющее большинство из них довольно жирные и соленые. Как я заметил, все блюда слегка пересолены – видимо, это тоже традиция данной местности, так как мои коллеги на это наблюдение только пожимали плечами, они к этому привыкли с детства. Немцы едят очень много овощей и зелени, что не совсем характерно для нас, русских (скорее, из-за экономических причин), среди них в данной местности, кроме обычных помидоров-огурцов, очень популярны спаржа, петрушка, руколла, базиликум. Это, несомненно, очень полезно для здоровья и балансирует жирные тюрингские и баварские колбаски и прочее мясо. Хлеб – тут у немцев надо всем поучиться, хлеб печь они умеют. По выпечке и количеству сортов, они безусловно чемпионы, хотя странным образом почти игнорируют ржаные сорта, к которым мы, советские, так привычны. А жаль, мне очень нравится ржаной хлеб, особенно с добавками и специями типа "Бородинского" и пр. Хотя и ржаной хлеб в магазинах тоже есть, но не в том ассортименте как пшеничный. Большинство немцев не ленятся и на завтрак каждое утро покупают свежий хрустящий хлеб в булочных. Он действительно имеет изумительный вкус и является оптимистичным началом рабочего дня, по крайней мере мне так кажется...  Из местных достопримечательностей можно назвать типично-эльзасскую лепешку Flammkuchen, что-то вроде пиццы, но с более тонкой хлебной основой и сверху всевозможный "мусор" типа кусков салями, лука, помидоров, грибов и пр. Форма не обязательно круглая, как у пиццы, но содержание, по-моему, совершенно аналогичное. Кто у кого спер идею, итальяно у немцев или наоборот, не знаю. Могу только добавить лично от себя, если настоящая пицца, такая как она готовится в Италии и на Сицилии, мне нравится, то фламмкухен даже в оригинале новых мироощущений не вызывает... Далее, Maultaschen, или "швабские пакетики": наши пельмени (манты, и пр.), только немного более плоской формы и с более разнообразным содержимым – мясо, овощи, рыба, зелень и пр. – подаются присыпанными шпинатом и травами. 
Разновидность макаронных изделий или пасты, Spaetzle – короткая лапша, подаваемая к мясу или просто так, так называемый "ленивый" вариант Kaesespatzen.  Спаржа тоже очень популярна здесь, и хотя и не является типичным шварцвальдским блюдом, весной все рынки и магазины завалены свежими побегами спаржи, которая отваривается и подается со специальным соусом.  В ресторанном меню как правило можно найти различные шницели: венский и пр., жаренные свинину и говядину, всегда есть овощные салаты, которые зачастую включены в мясное блюдо. Рыбные блюда есть в большинстве приличных заведений, есть и специализированные рыбные рестораны – в основном с речной рыбой: окунь, судак, щука, угорь. Из морских чаще всего встречаются лосось, камбала, морской лосось, морской окунь. Надо сказать, что рыбные блюда в континентальной Германии явно дискриминированы по сравнению с мясными. Почти везде есть блюда из дичи, - олень, кабан, заяц и пр. Достаточно много специализированных ресторанов с национальными кухнями, но из нашего опыта явно следует, что национальную кухню надо познавать в той стране, где она рождена: примерно 90% посещений национальных ресторанов в "загранице" приводит к разочарованию... Что касается другой специфики, в немецких и в целом в большинстве европейских ресторанов разрешено курить и редкий случай когда есть "некурящие" уголки. Притом, что кондиционирование воздуха как правило отсутствует, зачастую приходится "приправлять" еду густым смогом. Еще одна специфика: немцы не работают в выходные, и в некоторых случаях это также относится к ресторанам, - странно, но факт. Казалось бы, выходной, люди должны поразвлекаться, особенно поесть. Вот и все. Guten Appetit. Source: http://www.geocities.com/CapeCanaveral/Lab/4133/G-or-A.html |